Detalles del post: Poemas del día: componer aceras.

23.10.11


Poemas del día: componer aceras.
Permalink por Poto @ 18:06:04 en Poética -> Bitácora: Plaza

Versos en listones de encofrar.

http://www.publicartstpaul.org/everydaysidewalk

En 1987 se fundó PASP (Public Art Saint Paul), entidad sin ánimo de lucro orientada a la defensa y enriquecimiento de las áreas libres de la capital de Minnesota. A tal fin se comprometió a artistas y profesionales para que colaborasen con regularidad en el diseño y gestión de plazas, parques, jardines, redes peatonales, instalaciones efímeras y eventos de cara a la mayor vida y disfrute de estos espacios. Se trataba del reconocimiento y consolidación gradual de un genius loci inmanente en el devenir de la formación, la cultura y, en definitiva, el espíritu cívico (al modo de Claudel, no ser únicamente objeto de conocimiento, sino motivo de co-nacimiento).

[Mas:]

A ello vino a añadirse el seguimiento, inventario y mantenimiento de los elementos e intervención sobre los mismos, en coordinación con otras agencias públicas de la ciudad. En 2005 el programa se reforzó con la institución de la figura del Artista Residente, cuya misión era coordinar la acción creativa del PASP con la gestión técnica y ejecutiva de las dependencias municipales.

El primero fue Marcus Young, que un día de 2008 pensó que las aceras son las páginas sin escribir de la ciudad, salvo por sus inscripciones menos elocuentes: los rótulos corporativos y la señalización de los registros de las empresas de servicios urbanos. Así que decidió jugar con esos timbres, de manera que el estampado reclamase la atención del viandante, y que en lugar de los habituales iconos, flechas y pictogramas, ofrecieran tendida la lectura de unos versos. Así se alegraba bello lo cotidiano, desplazando la obviedad con la que a menudo tratamos lo esencial y, por qué no, se consentía ese irrefrenable impulso de marcar el hormigón fresco con nuestras huellas.

Nada costó lograr la implicación del Departamento de Obras Públicas, que aceptó entusiasmado el nuevo tratamiento de su plan de conservación de acerado, inaugurado con un concurso abierto de poemas. En esa primera convocatoria recibieron más de dos mil obras originales, cuyos temas y contenidos reflejaron cabalmente (del numen al estro) la calidad inmaterial del ciudadano. Veinte poemas fueron premiados, con catorce menciones de honor, que pasaron a los moldes y encofrados (ahora elementos de escandir) para ser inscritos en las aceras, varias veces, hasta cien.

Hace pocos días (sobremesa del 8 de octubre) se celebró la cuarta edición: refrescos y paseo romántico al son de los Brass Messengers, singular fanfare capaz de llevarte a la perdición por un calipso, o de marcar la insurrección: O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao.

Casi seiscientos poemas: el tiempo, los pastizales, los fogones, la querencia por los rincones de la ciudad, jugar, los dinosaurios, el plato de pescado, lo que nos hace pensar y lo que nos hace reír, y al final cinco elegidos y cinco menciones. En uno de ellos se lamenta el descuido en la memoria de todas las flores que ella le enseñó (sus pensamientos afligen).

Y así acudieron más a menudo a las aceras y a su poesía. Las cuidaron a ambas, para disfrutar inmensamente de ellas porque se encuentran enteras, sanas. Tienen una ciudad solada con versos, llena de otros nombres: quienes la buscamos desde el cielo encontramos un sinfín de recorridos que nos llevan a todas partes. No a merced del viento. Que si pudiese dejar de correr, pasearía.

sigue este post xml

Comentarios, Pingbacks:

No hay Comentarios/Pingbacks para este post...

debes estar registrado para comentar


idioms

  • en <. . . english/français
  • es <--- español
  • fr <. . . english/français

Categories


Plaza

otros contenidos de urblog relacionados con urbanismo y derechos humanos, democracia, territorio, paisaje, suburbios, economia urbana


participar


Buscar



sindicar

_______________________

código original facilitado por
B2/Evolution



!


|| . . the burgeoning city . . || . . la ciudad en ciernes . . || . . la ville en herbe . . ||